Tôi là thầy Shige, là giáo viên dạy tiếng Nhật và cũng là người hổ trợ cho du học sinh Nhật Bản. (*´ω`)
Tôi có một nhóm trên facebook dành cho các bạn đặt bất kỳ câu hỏi nào với người Nhật, chính vì vậy đừng ngần ngại mà hãy đặt thật nhiều câu hỏi ở đấy nhé! (´▽`)
Em có một vài câu hỏi mong thầy giải đáp giúp ạ.
Khi cảm ơn thì trường hợp nào dùng các mẫu sau đây ạ:
- [どうも]ありがとう[ございます]
- どうも
- ありがとうございました
- [どうも]すみません
Nhất là hai cái あり…ます và あり…ました
Học sinh
Giáo viên
Nói về vấn đề này thì tôi nghĩ chỉ ありがとうございます, ありがとうございました là được dùng nhiều nhất.
Trường hợp khi thêm どうも, là khi bạn cảm thấy biết ơn rất nhiều.
Tuy nhiên, theo cảm nhận của người Nhật thì có những trường hợp chỉ sử dụng どうも khi một câu trả lời phù hợp hoặc trả lời theo kiểu giận lẫy trong manga v.v.., vì vậy nó không thường được sử dụng trong môi trường làm việc.
Nếu là bình thường thì nên nói 本当にありがとうございます!, trong kinh doanh thì nên nói 誠にありがとうございます。 là an toàn để sử dụng!
Trong các mẫu câu có danh từ chỉ địa điểm thì mình có thể dùng các từ như ここ、そこ、あそこ… không ạ?
Ví dụ mẫu này:
Danh từ (địa điểm) へ行きます
Hoặc: Danh từ (địa điểm) へ Động từ (thể ます)/Danh từ に行きます
….
Học sinh
Giáo viên
Uhm! Nó có thể sử dụng được nhé!
Trong mẫu Động từ (thể ます) たいです, nếu muốn dùng để biểu thị ý muốn làm gì, nhưng động từ lại ở dạng “Danh từ します” (べんきょうします) hoặc “Danh từ をします” (つりをします) thì mình dùng thế nào ạ?
Ví dụ như: Tôi muốn học hay tôi muốn câu cá?
Học sinh
Giáo viên
Đúng!
Bạn có thể sử dụng cả hai!
Tuy nhiên, ngay từ đầu 勉強 và 釣り đã là những động từ khác nhau.
勉強 → Động từ là 勉強する, danh từ + をする →勉強をする
釣り → Động từ là 釣る, danh từ + をする →釣りをする
Thể て của よみます(đọc) và よびます(gọi) đều là よんで thì nghĩa đều là gọi ạ? Và một số từ tương tự vậy nữa thì mình sẽ hiểu theo nghĩa của từ nào ạ?
Học sinh
Giáo viên
Trường hợp để gọi, sử dụng 呼びます
Điều quan trọng nhất là hãy nói lặp lại nhiều lần và có thể nói thành câu một cách trôi chảy.
Trường hợp một số từ thường được viết bằng ひらがな mà lại viết bằng かたかな ví dụ như
ミちゃんはココ
Là để nhấn mạnh phải không ạ?
Học sinh
Giáo viên
Nó chỉ với ý đó thôi hay không tôi cũng không rỏ, nhưng cũng có khi là xu hướng tên mới hoặc là tên theo cách gọi của nước ngoài cũng có.
Học sinh