Tôi là thầy Shige, là giáo viên dạy tiếng Nhật và cũng là người hổ trợ cho du học sinh Nhật Bản. (*´ω`)
Tôi có một nhóm trên facebook dành cho các bạn đặt bất kỳ câu hỏi nào với người Nhật, chính vì vậy đừng ngần ngại mà hãy đặt thật nhiều câu hỏi ở đấy nhé! (´▽`)
Học sinh
Giáo viên
聞こえません
聞けません
聴けません
→ Nếu trường hợp này xảy ra tại một hội trường, người Nhật sẽ đánh giá là micro bị lỗi hoặc âm thanh quá nhỏ.
Nếu bạn không có đủ khả năng tiếng Nhật, tốt hơn là diễn đạt nó là.
聞き取れません
Giáo viên
Tuy nhiên, với điều này, tôi không biết có phải là do
・ Tốc độ quá nhanh để nghe
・ Không nghe được vì khả năng tiếng Nhật của tôi thấp
hay không.
Chính vì thế, sẽ tốt hơn nếu diễn đạt một cái gì đó như :
日本語勉強中なので、日本語をあまり上手く聞き取れません
日本語勉強中なので、日本語の聞き取りが難しいです。
(* ´ω `)