Tôi là thầy Shige, là giáo viên dạy tiếng Nhật và cũng là người hổ trợ cho du học sinh Nhật Bản. (*´ω`)
Tôi có một nhóm trên facebook dành cho các bạn đặt bất kỳ câu hỏi nào với người Nhật, chính vì vậy đừng ngần ngại mà hãy đặt thật nhiều câu hỏi ở đấy nhé! (´▽`)
Học sinh
Giáo viên
Thật ra là, 暑くて, 暑いので và 暑いですから cũng đều ổn!
Trong tiếng Nhật mà nói, thì không có vấn đề gì cả.
Bởi vì chúng đều là giải thích nói lên lý do.
Ngoài ra còn có mẫu câu【Tính từ đuôi い】 + くて、
Ví dụ, cảm giác như
携帯電話の料金が高くて、つらかった. (Phí điện thoại di động cao, thật là đau đớn.)
寒くて、寝られなかった. (Lạnh quá, không ngủ được)
Tôi đã nói rằng 暑くて, 暑いので và 暑いですから đều là những cách để diễn đạt lý do.
Nhưng nó sẽ kiểu như: 暑いので và 暑いですから nhấn mạnh lý do, nếu không cần nhấn mạnh lý do quá nhiều thì nên sử dụng 暑くて cũng được .
Giáo viên
Trong cuộc hội thoại này,
Nếu bạn muốn nhấn mạnh rằng 汗がでてくる → 暑くて、じっと座っていても汗がでてくる
Nếu bạn muốn nhấn mạnh 暑い → 暑いので、じっと座っていても汗がでてくる
Tôi nghĩ như vậy là ổn!
Hãy yên tâm là dù cái nào đi nữa thì cũng không làm cho ý nghĩa của câu văn thay đổi nhé! (`・ω・´)