Tôi là thầy Shige, là giáo viên dạy tiếng Nhật và cũng là người hổ trợ cho du học sinh Nhật Bản. (*´ω`)
Tôi có một nhóm trên facebook dành cho các bạn đặt bất kỳ câu hỏi nào với người Nhật, chính vì vậy đừng ngần ngại mà hãy đặt thật nhiều câu hỏi ở đấy nhé! (´▽`)
目次
Ý nghĩa và cách sử dụng của どうやって là gì…?
Làm như thế nào
Nó được sử dụng khi muốn hỏi “làm như thế nào” để làm 1 điểu gì đó.
Đặc biệt, nó còn sử dụng được trong “phương tiện giao thông”, “giải quyết vấn đề”…
1.昨日は、どうやって家へ帰りましたか?
Hôm qua, về nhà bằng cách nao vậy?
→家までタクシーで帰りました。
Tôi về nhà bằng Taxi.
2.どうやってこの問題を解きましたか?
Bạn đã giải quyết vấn đề đó như thế nào vậy?
→友達に解き方を聞きました。
Tôi đã hỏi bạn tôi cách giải quyết.
3.どのようにオフィスへ行きましたか?
Bạn đến văn phòng bằng gì vậy?
→電車に乗って、行きました。
Tôi đã đi bằng xe điện.
- どうやって → Có nghĩa là “Làm như thế nào”, được sử dụng khi hỏi về cách thức.
- どうやって là cách sử dụng trong văn nói. どのように là cách sử dụng trong văn viết.
Chi tiết về ý nghĩa và cách sử dụng của どうやって.
Giáo viên
Học sinh
どうやって→ Trường hợp hỏi về phương tiện giao thông.
1.昨日は、どうやって家へ帰りましたか?
Hôm qua, về nhà bằng cách nao vậy?
→家までタクシーで帰りました。
Tôi về nhà bằng Taxi.
Giải thích
どうやって thường được dùng trong trường hợp muốn hỏi về phương tiện giao thông.
Hãy ôn tập lại những trợ từ được sử dụng cùng với どうやって nào.
家へ = đến nhà
[Trợ từ へ, đi đâu ] Tiếng Nhật nghĩa là gì?→ 場所 + へ, どこへ? Ý nghĩa, cách dùng của cấu trúc này! [Ngữ pháp N5] [【Địa điểm】+ trợ từ へ 【Danh từ/ Động từ】 + Đi ] tiếng Nhật là gì? → 【Địa điểm】+ へ 【Danh từ/ Động từ】 + にいきます. Ý nghĩa và cách sử dụng. [Ngữ pháp N5]家まで = đến nhà
Từ A đến B Tiếng Nhật là gì?→ AからBまでÝ nghĩa, cách dùng của cấu trúc này!【Ngữ pháp N5】タクシーで = bằng Taxi
どうやって → Trường hợp hỏi về cách giải quyết vấn đề.
2.どうやってこの問題を解きましたか?
Bạn đã giải quyết vấn đề đó như thế nào vậy?
→友達に解き方を聞きました。
Tôi đã hỏi bạn tôi cách giải quyết.
Giải thích
Ngoài phương tiện giao thông, どうやって còn được sử dụng để hỏi về cách thức và cá vấn đề khác.
Sự khác nhau của どうやって và どのように.
Kết luận thì, tất cả đều có cùng một ý nghĩa, nhưng người Nhật thường dùng どうやって trong văn nói, còn どのように thì dùng trong văn viết.
Bên cạnh đó,đối với người Nhật thì どのように có một chút lịch sự hơn, nó kiểu như cách dùng trong môi trường làm việc, và các doanh nghiệp.
Tuy nhiên, nói cho cùng những đặc điểm này chỉ là câu trả lời trong phạm vi “xu hướng”.
Đôi khi, どうやって cũng được sử dụng trong văn viết vàどのように cũng thường được sử dụng trong các cuộc hội thoại, chính vì vậy ngay cả khi bạn hỏi những người Nhật khác, họ cũng sẽ rất khó trả lời cho bạn biết chính xác về sự khác biệt của nó.
どうやって | どのように | |
Văn nói | ◎ | 〇 |
Văn viết | 〇 | ◎ |
Giao tiếp công sở | 〇 | ◎ |
3.どのようにオフィスへ行きましたか?
Bạn đến văn phòng bằng gì vậy?
→電車に乗って、行きました。
Tôi đã đi bằng xe điện.
Giải thích
Nó cũng giống như ý nghĩa của câu どうやってオフィスへ行きましたか?
電車に乗って、là đang biểu thị cho chuyển tiếp của động từ thể て.
Để nhớ ra được về thể て sẽ phải mất nhiều thời gian, vậy nên nếu có thề, hãy ôn tập lại càng nhiều càng tốt nhé!
[Sau đó, Vて sau đó/tiếp đó] tiếng Nhật là gì? →Vて,それから,Vてから. Ý nghĩa và cách sử dụng. Tóm tắt cách phán đoán và cách sử dụng của Vて [Ngữ pháp N5]- どうやって → Có nghĩa là “Làm như thế nào”, được sử dụng khi hỏi về cách thức.
- どうやって là cách sử dụng trong văn nói. どのように là cách sử dụng trong văn viết.