Tôi là thầy Shige, là giáo viên dạy tiếng Nhật và cũng là người hổ trợ cho du học sinh Nhật Bản. (*´ω`)
Tôi có một nhóm trên facebook dành cho các bạn đặt bất kỳ câu hỏi nào với người Nhật, chính vì vậy đừng ngần ngại mà hãy đặt thật nhiều câu hỏi ở đấy nhé! (´▽`)
目次
Sự khác nhau của とても và よく
Là ngữ pháp “biểu thị tần suất và mức độ nhấn mạnh“.
Các ý nghĩa rất giống nhau, vì vậy chúng ta hãy tóm tắt sự khác biệt của chúng nhé!
とても | よく | |
Động từ | Chỉ động từ chỉ mức độ(Ví dụ:疲れる) | Tất cả động từ |
Tính từ đuôi い/な | Tất cả/Tính từ đuôiな | Không sử dụng |
Những cái khác | – | Tùy thuộc vào động từ, nó có thể đại diện cho “đầy đủ”, “cường độ”, v.v. |
Ý nghĩa | Mức độ | Tần suất (đôi khi được sử dụng) |
*V・・・Verb(Động từ)
*N・・・Noun(Danh từ)
Các URL liên quan đến những điều sau được liệt kê.
[Rất/ Cực kỳ] tiếng Nhật là gì? →とてもÝ nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5/N3】 [Thường/rất…] tiếng Nhật là gì? → よく Ý nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5】Ví dụ cụ thể của từng ngữ pháp
Giáo viên
Học sinh
Giáo viên
Học sinh
Ví dụ cụ thể về とても
あのレストランの料理はとても多いです
Có rất nhiều đồ ăn trong nhà hàng đó.
今日はとても疲れました
Hôm nay tôi rất mệt.
Giải thích
とても多い là một mẫu trong đó とても và 多い của dạng tính từ được kết nối.
Nó đại diện cho mức độ của “Rất nhiều”.
Bây giờ, điều tôi muốn chúng ta suy nghĩ ở đây là, bạn có thể nói với よく không? よく không được sử dụng với tính từ đuôiい/な.
×・・・あのレストランの料理はよく多いです
Đây sẽ là một câu kỳ lạ.
Nếu nghĩ về nó bình thường, chúng ta có thể bày tỏ かわいい, うつくしい,しずかだ v.v… theo mức độ, nhưng không phải bằng tần số.
たくさんかわいい cũng sai vì lý do tương tự.
とても đại diện cho mức độ, vì vậy nó rất thường được sử dụng với tính từ đuôiい/な.
Tuy nhiên, mặc dù không nhiều nhưng nó có thể được sử dụng cùng với các động từ chỉ mức độ.
今日はとても疲れました
Đây là cách ghép của các động từ とても và 疲れる.
Chúng ta có thể sử dụng nó với những từ thể hiện cảm xúc như thế này.
とても悲しい → とても + tính từ đuôi い
とても幸せだ → とても + tính từ đuôi な
とても楽しい → とても + tính từ đuôi い
Tuy nhiên, như chúng ta thấy, hầu hết các từ chỉ cảm xúc là tính từ đuôiい/な.
Có thể không sao khi nhớ rằng động từ duy nhất có thể được sử dụng với とても là 疲れる.
[Rất/ Cực kỳ] tiếng Nhật là gì? →とてもÝ nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5/N3】Ví dụ cụ thể về よく
夜にアルバイトをしているので、授業中によく居眠りします
Tôi làm việc bán thời gian vào ban đêm, vì vậy tôi thường ngủ quên trong giờ học.
Giải thích
よく kết nối với động từ tần suất. Lần này là 居眠りします.
Đây là một động từ tần suất, vì vậy việc sử dụng とても cảm giác có hơi lạ.
△・・・夜にアルバイトをしているので、授業中にとても居眠りします
Lý do tạo ra nó là △ là vì “người Nhật khi nghe thì thấy là một câu lạ, nhưng ý nghĩa thì hiểu được, và đôi khi cũng có người nói như thế này.“
Tuy nhiên, tôi nghĩ tốt hơn nên sử dụng とても cho mức độ và よく cho tần suất.
Tuy nhiên, よく có thể cho biết mức độ.
Vui lòng kiểm tra nó tại URL bên dưới.
[Thường/rất…] tiếng Nhật là gì? → よく Ý nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5】Cách sử dụng とてもよく
「とてもよく頑張った!」
Tôi đã học rất nhiều.
海へとてもよく行きます
Tôi đã đi biển nhiều rồi.
Giải thích
Biểu thức とてもよく thường được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày.
Là một kiêu như, nó là một biểu thức nhấn mạnh よく.
Mặc dù よく là một từ thể hiện sự nhấn mạnh, nhưng hơi lạ khi nhấn mạnh nó hơn nữa nhỉ.
Chà, nó vẫn được sử dụng phổ biến ở Nhật Bản, vì vậy không thể tránh khỏi.
Tiện thể thì,
Chỉ nhìn vào とてもよく, có một cảm giác là có thể được sử dụng với とても hoặc よく, nhưng nó không thể được sử dụng.
Vì とても bổ ngữ cho よく, nó chỉ có thể được sử dụng như よく.
Nhấn mạnh thêm về
「よく頑張った!」
là
「とてもよく頑張った!」
[Thường/rất…] tiếng Nhật là gì? → よく Ý nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5】Cách sử dụng tiếng Nhật
Đối với cách sử dụng hợp lý của người Nhật, đó là một cảm giác.
- Về cơ bản, sử dụng とても cho mức độ và よく cho tần suất
- とても疲れる là một cụm từ cần nhớ
Hãy suy nghĩ xem liệu các câu thể hiện hành động như 歩く và 走る có nghĩa là tần suất đủ hay không trong ngữ cảnh.
Ghi nhớ よくやった, よく頑張った, よくできたね! v.v.… trong cuộc trò chuyện với các cụm từ
Hầu hết người Nhật không nghĩ đến việc sử dụng nó như thế nào cho hợp lý, họ chỉ chọn một từ mà họ đã quen đọc.
Vì vậy, người học tiếng Nhật nên hiểu sự khác biệt về ngữ pháp trong đầu của họ, nhẩm đi nhẩm lại nhiều lần và ghi nhớ các cụm từ đi nhé!