[Hoàn toàn ~ không] tiếng Nhật là gì?→ぜんぜん~ない Ý nghĩa và cách sử dụng【Ngữ pháp N5】

Ý nghĩa và cách sử dụng của ぜんぜん~ない là gì…?

Ngữ pháp để sử dụng khi phủ định tất cả mọi thứ.

Trong tiếng Việt có nghĩa là [Hoàn toàn  không] , là [Not at all] trong tiếng Anh.

Ví dụ:

1.(わたし)(かん)国語(こくご)全然(ぜんぜん)、わかりません。

Tôi hoàn toàn không biết tiếng Hàn Quốc.

2. 昨日(きのう)宿題(しゅくだい)やってきた?

Bài tập về nhà hôm qua đã làm chưa?

全然(ぜんぜん)。。。

Chưa làm gì hết…

3. まだパンがありますか?

Có bánh mì chưa?

全然ぜんぜんあります!!!

Có rất nhiều!!!

Tóm tắt

  1. 全然(ぜんぜん)~ない sử dụng để phủ định toàn bộ vấn đề.
  2. Chỉ 1 mình 全然(ぜんぜん) cũng có thể sử dụng được.
  3. 全然(ぜんぜん)~ない có thể sử dụng với mọi từ loại như Động từ, Tính từ,v.v….
  4. Tiếng Nhật gần đây, 全然(ぜんぜん) được sử dụng như một câu khẳng định và đôi khi được sử dụng như một trường hợp nhấn mạnh choとても.

Giải thích cụ thể ý nghĩa và cách sử dụng của ぜんぜん~ない

Thầy ơi! 全然ぜんぜん~ないlà ngữ pháp được sử dụng trong câu phủ định đúng không ạ?

Học sinh

Giáo viên

Đúng vậy!
Nhưng lần trước, người bạn người Nhật của em đã sử dụng nó như 全然ぜんぜんべるよ~

Học sinh

Giáo viên

Ngôn ngữ đang thay đổi từng chút một, tôi thì thường sử dụng 全然 ぜんぜんđơn thuần chỉ như 1 sự nhấn mạnh.

Giáo viên

全然ぜんぜん~ない sẽ được đưa ra trong bài kiểm tra. Nên hãy cẩn thận nhé!
Vâng (`・ω・´)

Học sinh

全然ぜんぜん~ない là ngữ pháp cơ bản để phủ định hoàn toàn.

Câu ví dụ

1.(わたし)(かん)国語(こくご)全然(ぜんぜん)、わかりません。

Tôi hoàn toàn không biết tiếng Hàn Quốc.

Giải thích

Đây là ngữ pháp cơ bản của 全然(ぜんぜん)~ない. Phần ない, thay đổi tùy thuộc vào từ loại và phần kính ngữ, nhưng vì thể phủ định có thể sử dụng, vì vậy hãy nhớ nó nhé.

V- Masu & V- MasenTiếng Nhật nghĩa là gì?→ Vます& VませんÝ nghĩa, cách dùng của cấu trúc này! [Ngữ pháp N5] ~があります&~がいますKhác nhau như thế nào?【Ngữ pháp N5】
Cách sử dụng tiếng Nhật của người bản xứ

Trong tiếng Nhật, có một số biểu thức dùng để phủ định hoàn toàn, chẳng hạn như (まった)く~ない, 完全(かんぜん)に~ない và (すこ)しも~ない.v.v…

Tuy nhiên, trong số đó, thứ được sử dụng nhiều nhất trong cuộc trò chuyện là 全然(ぜんぜん)~ない.

Tất nhiên, các biểu thức khác trong cuộc trò chuyện cũng được sử dụng, nhưng hãy nhớ rằng 全然(ぜんぜん)~ない thường được sử dụng trong cả tình huống thông thường và công việc!

Trường hợp ない của 全然ぜんぜん~ない bị lượt bỏ.

Câu ví dụ

2. 昨日(きのう)宿題(しゅくだい)やってきた?

Bài tập về nhà hôm qua đã làm chưa?

全然(ぜんぜん)。。。

Chưa làm gì hết…

Giải thích

ない của 全然(ぜんぜん)~ない thường bị lượt bỏ trong cuộc hội thoại của người Nhật.

Ngay cả trong những trường hợp như vậy, bạn vẫn có thể hiểu từ trước và sau đoạn văn 全然(ぜんぜん)。。。 này đại diện cho sự phủ định.

Trường hợp sử dụng 全然ぜんぜん~ない nhấn mạnh choとても trong câu khẳng định.

Trong trường tiếng Nhật,全然(ぜんぜん)~ない được học như một câu phủ định.

Tuy nhiên, trong cuộc trò chuyện gần đây của người Nhật, đôi khi nó được sử dụng trong một câu khẳng định như một biểu thức nhấn mạnh sử dụng thay vì とても.

Câu ví dụ

3. まだパンがありますか?

Có bánh mì chưa?

全然ぜんぜんあります!!!

Có rất nhiều!!!

Giải thích

Theo cách này, nó không được sử dụng như một hình thức phủ định, mà là một câu khẳng định.

Trong trường hợp này, nó có cùng ý nghĩa vớiまだたくさんあります。

全然(ぜんぜん) có thể sử dụng với mọi từ loại như Động từ, Tính từ,v.v…. nên rất dễ để nói trong các cuộc hội thoại.

MEMO
全然ぜんぜん được sử dụng trong các câu khẳng định trong các cuộc hội thoại gần đây của Nhật Bản, vui lòng trả lời 全然ぜんぜん~ない là câu phủ định trong các bài thi và bài kiểm tra nhé ^^

Tổng kết

  1. 全然(ぜんぜん)~ない sử dụng để phủ định toàn bộ vấn đề.
  2. Chỉ 1 mình 全然(ぜんぜん) cũng có thể sử dụng được.
  3. 全然(ぜんぜん)~ない có thể sử dụng với mọi từ loại như Động từ, Tính từ,v.v….
  4. Tiếng Nhật gần đây, 全然(ぜんぜん) được sử dụng như một câu khẳng định và đôi khi được sử dụng như một trường hợp nhấn mạnh choとても.